Apabila anda mendengar seseorang berkata "Got a fag?" di jalan-jalan di London, jangan salah faham, ini bukan satu penghinaan – mereka hanya bertanya sama ada anda mempunyai rokok. Di UK, terdapat banyak nama yang berbeza untuk rokok. Majlis yang berbeza, umur yang berbeza, dan juga kalangan sosial yang berbeza mempunyai "nama eksklusif" mereka sendiri.
Hari ini kita akan bercakap tentang nama-nama menarik rokok di UK dan cerita di sebalik perkataan ini. Jika anda berminat dengan budaya, slanga atau ungkapan bahasa Inggeris, anda tidak boleh terlepas artikel ini!
1. What do they call rokok dalamUK?Nama rasmi: Rokok – nama standard yang digunakan di seluruh dunia
Tidak kira negara berbahasa Inggeris mana pun, "Rokok" adalah ungkapan yang paling standard dan formal. Di UK, perkataan ini digunakan dalam laporan media, dokumen rasmi, label kedai dan teks undang-undang.
Dalam kehidupan seharian, jika anda pergi ke kedai serbaneka untuk membeli rokok, anda tidak akan salah dengan mengatakan "Tolong sebungkus rokok." Ini adalah nama neutral dan diterima secara meluas, tanpa perbezaan umur, identiti atau wilayah.
Sekiranya terdapat perkataan yang paling mewakili "budaya perokok" British, ia mestilah "Fag". Di UK, "fag" ialah salah satu ungkapan slanga yang paling biasa untuk rokok. Contohnya:
"Adakah anda mempunyai homo?"
"Saya akan keluar untuk bercinta."
Perkataan "Fag" mempunyai rasa budaya jalanan British yang kuat dan sering digunakan dalam komunikasi tidak formal antara rakan. Walau bagaimanapun, perlu diingatkan bahawa di Amerika Syarikat, "fag" ialah istilah yang menghina, jadi berhati-hati apabila menggunakannya dalam komunikasi rentas sempadan.
Petua: Di UK, rehat rokok pun dipanggil "fag break".
Ingin meluahkannya dengan lebih lembut dan main-main? Kemudian cuba ungkapan "Ciggies". Ia adalah singkatan comel "rokok" dan sering digunakan dalam perbualan santai dan mesra dengan sedikit keintiman dan kemesraan.
Contohnya:
"Saya hanya keluar untuk membeli ciggie."
"Adakah anda mempunyai ciggie ganti?"
Perkataan ini lebih biasa di kalangan orang muda dan wanita, dan ungkapannya lebih lembut dan comel, sesuai untuk majlis yang tidak begitu "berasap".
4.What do they call rokok dalamUK? Nama lama: Petak dan Tab – slanga hilang ditelan masa
Walaupun ia tidak biasa digunakan sekarang, anda mungkin masih mendengar perkataan "Petak" atau "Tab" di beberapa bahagian di UK atau di kalangan warga tua.
“Petak”: Nama ini pertama kali muncul selepas Perang Dunia II dan kebanyakannya digunakan untuk menerangkan rokok kotak, yang bermaksud "kotak rokok persegi";
"Tab": terutamanya muncul di timur laut England dan merupakan slanga serantau yang tipikal.
Walaupun kata-kata ini kedengaran agak retro, kewujudannya mencerminkan kepelbagaian dan ciri serantau bahasa dan budaya British.
Petua: Di Yorkshire atau Newcastle, anda juga mungkin bertemu seorang lelaki tua yang mengatakan "tab". Jangan terkejut, dia cuma tanya awak ada rokok.
Nama-nama rakyat British untuk rokok bukan sahaja kepelbagaian bahasa, tetapi juga mencerminkan perbezaan kelas sosial, identiti, wilayah dan latar belakang budaya.
"Rokok" ialah ungkapan standard, mencerminkan formaliti dan norma;
"Fags" mempunyai warna budaya jalanan dan hampir dengan kelas pekerja;
"Ciggies" adalah suka bermain dan santai, dan lebih popular di kalangan orang muda;
"Tab" / "Petak" ialah mikrokosmos aksen serantau dan budaya kumpulan warga emas.
Inilah daya tarikan bahasa Inggeris - benda yang sama mempunyai nama yang berbeza dalam kumpulan orang yang berbeza, dan bahasa itu berubah mengikut masa, tempat dan hubungan sosial.
Jika anda bercadang untuk melancong ke UK, belajar di luar negara atau berkomunikasi dengan pelanggan British, memahami nama-nama ini akan sangat membantu. Berikut adalah beberapa cadangan:
Peristiwa | Perkataan yang disyorkan | Penerangan |
Majlis rasmi (seperti perniagaan, membeli-belah) | Rokok | Standard, selamat dan universal |
Komunikasi harian antara rakan | Fags / Ciggies | Lebih semula jadi dan sederhana |
Istilah tempatan | Tab / Petak | Menarik tetapi tidak biasa digunakan, hanya di beberapa kawasan |
Istilah penulisan atau pengiklanan | Rokok / Ciggies | Gunakan secara fleksibel dalam kombinasi dengan gaya |
Walaupun nama rokok kecil, ia adalah mikrokosmos gaya bahasa masyarakat British. Anda akan mendapati bahawa daripada "fags" kepada "ciggies", setiap perkataan mempunyai konteks sosial, latar belakang budaya dan juga citarasa zaman. Jika anda sensitif kepada bahasa, atau ingin mempunyai pemahaman yang lebih mendalam tentang kehidupan tempatan di UK, mengingati slanga ini mungkin lebih praktikal daripada yang anda fikirkan.
Lain kali anda mendengar "Ada ciggie?" di sudut jalan di London, anda mungkin tersenyum dan menjawab: "Ya, kawan. Ini dia." – Ini bukan sahaja interaksi sosial, tetapi juga permulaan pertukaran budaya.
Jika anda ingin mengetahui lebih lanjut tentang slanga British, perbezaan budaya di negara berbahasa Inggeris, atau trend pembungkusan tembakau di pasaran antarabangsa, sila tinggalkan mesej atau langgan blog saya. Mari teruskan mencari perkara baharu dalam perjalanan bahasa dan budaya!
Masa siaran: Ogos-07-2025